英语习语看似都知道的单词为什么给你很陌生的感觉呢?单词明明觉得很熟悉却不知道什么意思?看似都知道的单词,为什么却给你很陌生的感觉呢?组成 down in the mouth 的每个单词都是我们耳熟能详的,但它的实际意思却不是它们意思的简单拼凑,因为短语是有一定的构造方式的。短语 down in the mouth,有时也用作 down in the dumps;从它的构造可以看出,这里的 down 是一个副词,其中介词短语 in the mouth 修饰 down,表示下降到什么程度。
#英语习语#
为什么看似人人皆知的词语,却给你一种奇怪的感觉?在口中构成down的每一个单词我们都很熟悉,但它的实际意义并不是它们意义的简单拼凑,因为短语是以某种方式构造的。
在满足一定的修饰规则后,很多短语就在我们的口袋里了,因为这只是它们的字面意思,没有其他意思,比如一匹快马,意思是“一匹快马”,迅速传播,意思是“迅速传播”。
然而,英语中的大多数单词都有不止一个词类或意义,因此它们组成的短语的意义有多种可能性,而且往往不是它们简单的表面意义。大多是经过磨练的成语,含义更是出人意料,比如一匹黑马,意思是“黑马”,指的是一个隐藏的人。
一个词的多个词类或用法是学习英语的难点,也是英语灵活性和易用性的体现。而刚学英语的人,往往只是简单地学习单词的简单意义或词性,以至于很多短语在面前都是不认识的。
不过话又说回来,学习是一个循序渐进的过程,一步一个脚印,但是我们也需要清醒的认识到,很多单词没有学到就可以丢掉,否则只是表面,在实际应用或者考试中还是一知半解。学习等于不学习。
比如down这个词,从广义上来说,可以作为副词、介词、形容词、动词或名词,但实际上,down在大多数人的记忆中只是作为副词或介词使用,比如副词go down,表示“落下来”,介词roll down hill,表示“滚下山”。
但是,仅仅掌握了down这两个常见的词类,并不足以成为你放弃学习down的筹码,因为down的其他词类用法也是丰富多彩的。否则会很难准确识别对应的短语,比如down in the mouth,并不是想象中的“到嘴”。
在某些场合,down也可以用作形容词,意为“悲伤的;抑郁;Feeling down”不用作介词定语,如feel a bit down,表示“有点忧郁”,例如:
自从她丈夫离开后,她一直很沮丧。
自从她丈夫离开后,她一直很沮丧。
短语down in the mouth有时被用作down in the dumps;从它的构造可以看出,down这里是副词,口中的介词短语修饰down,表示下降的程度。
自16世纪初以来,dumps这个名词就被用来表示“抑郁状态”。口中向下暗示嘴角向下,这是疼痛的标志。这是一个成语,意思是“闷闷不乐;挫败感”等。可以追溯到16世纪中期,如:
他对什么都不满意。
他对一切都感到沮丧。
莫莉整个星期都闷闷不乐,我不知道她为什么这么沮丧。
莫莉整个星期都很沮丧。我不知道她为什么如此沮丧。
于是,单词只是简单的字母拼凑而成,记忆单词可以遵循一定的记忆方法。但它们的实际用法才是我们学习的方向,尤其是它们作为特定词类与其他词的关系才是学习的精髓,因为兵不多而精,1000个孤立的词不如100个相互联系的词有效。
关注世界外语,后面会更精彩。